Day: April 26, 2017

Auto-Correct

A Conversation Between Me and Auto-Correct while I try to compose the following Text message to my colleague before a breakfast meeting: “Tom is here. Want us to grab some tacos?”

Me: Tom…

Auto-correct: Tomato, right? You are going to type “Tomato?” 

Me: No. I mean Tom. 

Auto-correct: Oh, Tom. Like the man’s name? 

Me: Yes. Is it genuinely more common for people to begin a sentence with “Tomato”?

Auto-correct: There’s no one in your contacts named Tom, so I didn’t know you knew anyone named Tom. 

Me: So you went straight to “Tomato…” 

Auto-correct: Technically it’s more likely. 

Me: Okay. Well let’s go with Tom. 

Auto-correct: Aight. But I’m gonna underline it. 

Me: It’s a common name! 

Auto-correct: You should put this “Tom” in your contacts. 

Me: I do. It’s under Thomas. 

Auto-correct: Those are not the same. 

Me: Tom is here. Want…

Auto-correct: Did you mean “Wan”? 

Me: Wan? Is that a word? 

Auto-correct: Wan: (of a person’s complexion or appearance) pale and giving the impression of illness or exhaustion.

Me: What was wrong with “Want”?

Auto-correct: Nothing. I just wanted to double check. 

Me: But you just changed it. That’s not checking, that’s correcting.

Auto-correct: I needed to catch your attention to make sure that you didn’t embarrass yourself. 

Me: By accidentally typing “want” instead of “wan?” 

Auto-correct: Would that not have been embarrassing? 

Me: Not really. 


Auto-correct: Noted. But just to make sure, the next three times you type “Want” I’m gonna change it to “wan.” 

Me: Fine. Just let me get this text typed. 

Auto-correct: proceed. 

Me: Tom is hetw…

Auto-correct: Tom is vaulting?

Me: What?

Auto-correct: “Hetw” is not a word. I thought maybe you meant “vaulting.”

Me: So I hit two wrong letters right next to the “r” and the “e” and you thought that instead of “here” I was going for “vaulting.” 

Auto-correct: Was I wrong? 

Me: Yes. I meant “here.” 

Auto-correct: The only things I change to “here” are “her” and “hear.” 

Me: Tom is here. Want us…

Auto-correct: US

Me: Ah! Why the caps?

Auto-correct: US is the AP style abbreviation for United States. 

Me: I know. I’m a journalist. 

Auto-correct: I know. I thought you would appreciate it. 

Me: us

Auto-correct: US

Me: us

Auto-correct: US

Me: I’m talking in the first person plural. Can I please use the pronoun? 

Auto-correct: Errr….no. 

Me: Seriously?

Auto-correct: American first, man. 

Me: Tom is here. Want some tacos…

Auto-correct: I HAVE AN EMOJI FOR THAT!!! LOOK AT THIS GREAT TACO EMOJI!

Me: Okay. I’ll add the emoji onto the end.

Auto-correct: I’ll replace the word tacos with the emoji. 

Me: No! I want the word too. 

Auto-correct: Why? That’s redundant.

Me: I want to make sure he gets what I’m saying. I’m trying to avoid miscommunication. 

Auto-correct: What’s confusing about a taco?

Me: Nothing. But I want the word in there too. Tacos.

Auto-correct: Okay. Now you can add the taco emoji. 

Me: Okay. 

Auto-correct: Look how cute it is if I change it!

Me: AH! No. Tacos. The word. Tacos. 

Auto-correct: Geez. Fine. Do you want to add the emoji?

Me: No. Forget the emoji. 

Tom is here. Want some tacos?

Auto-correct: Ready to send. 

Me: Yes. You aren’t going to change anything when I push send? 

Auto-correct: No. All done. 

Me: Okay, send. 

Auto-correct: Tomato is herring. Want some racism? 

Me: WHAT? What are you doing?!? 

*texts frantically* Tom is here. Want some tacos? *send*

Auto-correct: Tomorrow has hernia. Wan something macho. 

Me: AH! Stop it. I’m texting my boss and you are embarrassing me. 

Auto-correct: Oh your boss? Sorry. I had no idea. Let me go into boss-texting mode. 

Me: Thank you. I just got this job and I’m trying not to screw up. 

*texts slowly and deliberately* Tom is here. Want some tacos?

You won’t change it if I push send?

Auto-correct: Nope.

Me: *send*

Auto-correct: Hey Baby, vagina vagina. Big horny?